Top > 中国語 > 2008-04-21

  1. 我决定游泳东京。
    泳ぐ時などには、去を使う。
    面向东方。
    等の用法が正しい。向のイメージは、日本語の向かってではく、向いている状態が正しいか。
  2. 向大家道歉。☆
  3. 在中信广场的正门向体育中心 见面。
    (使い方が正しいが、センテンスの順序はちょっと変ですけど。。。)
    →在中信广场,向体育中心的正门见面
  4. 上司经常向着美人。☆☆!(ハハ、同感です~)
    →別に他意はございません。
  5. 打完高尔夫,天空向黑。
    (間違ったとは言えないが、ちょっと。。。考えてから、直して下さい)
    正しくは、天色向晚。
  6. 他向来这么严格。☆☆
    (非常に良い!)认真等を使ってもいい。
  7. 与同士红包。
    (「与」の意味をちゃんとわかったが、このような場合は「送 」を使います)
    与同事方便。
  8. 上司与部下☆
  9. 与习惯头争
    (中国文化と日本文化の違い。。。また、「头(tou2)争」ではなくて、「斗(dou4)争」です。)
  10. 与人教过路。
    ×(意味は、ちょっと。。。)
    指过路。

NB:☆:良い×:良くない

Tag: 中国語


リロード     ホーム 一覧 検索 最終更新 バックアップ リンク元   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: Sat, 04 Dec 2010 22:51:02 JST (2903d)